Group Practice on The Great Cloud of Blessings

༄༅།། ང་སད ་དབང་ ་ ད་པའ་ གསལོ་འདབེས་བན ་ བས་སན ་ཆནེ་བ གས་ས།ོ།

The Prayer which Magnetizes All that Appears and All that Exists

ཨ ་ཨཱ ཧ ་ཧ

om ah hung hri

by Mipham Rinpoche

བདེ་ཆེན་འབར་བ་དབང་ག ་ཕོ་ ང་ ། །

dechen barwa wang gi podrang du

In the palace of power, the blazing of great bliss,

བདེ་སོང་སོ་སོར་ ོག་པའ ་ཡེ་ཤེས་ ། །

detong sosor tokpéyeshe ku

Are the embodiments of the wisdom of discernment, union of bliss and emptiness:

མ་ཆགས་བདེ་ ན་པདྨའ ་རང་བཞ ན་ལས། །

machak deden pemérangshyin lé

Each on a lotus, its nature bliss free from all attachment,

རོ་རེ་ཉ ་མ་ ང་བ་ཆེན་པོའ ་དཔལ། །

dorje nyima nangwa chenpöpal

And the splendour of a great, illuminating vajra sun

ཆོས་ ་ ང་བ་མཐའ་ཡས་རོ་རེ་ཆོས། །

chöku nangwa tayédorje chö

Dharmakāya Amitābha and Vajradharma,

འཇ ག་ ེན་དབང་ ག་ གས་རེ་རེས་ཆགས་ག གས། །

jikten wangchuk tukjéjechak zuk

Avalokiteśvara, Lord of the World, the very manifestation of compassion,